王可樂的日語教室

關於部落格
日語文法檢定教學、日本留學咨詢、日本時事交流
  • 97665

    累積人氣

  • 3

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

一次搞懂「まで」、「までに」、「にまで」

3、4級日文文法檢定中最常出長的一道題目,應該就是「まで」、「までに」、「にまで」的選擇題吧。對照一下歷屆試題(過去の試験問題/かこのしけんもんだい),應該不難發現,這個關於「まで」的選項,幾乎每年都考每年都出,因此;學會它們各別的意思和區別用法是非常重要的。 對於「まで」和「までに」,絕大部份的書是這樣說明的: 「まで」:動作持續發生的範圍。 「までに」:在整個範圍內的某一時間點。 但這實在很不容易懂,我們不妨把它改成較容易理解的說法: 「まで」:「~~動作,沒有中斷地一直發生到……時間為止」 「までに」:「……時間之前,曾發生~~動作」 因此; ①三時まで、雨が降りました(雨一直下到3點) ②三時までに、雨が降りました(在3點之前,曾下過雨) ③金曜日まで、仕事をしました(一直工作到星期五) ④金曜日までに、仕事をしました(星期五之前,曾工作過) ⑤三月まで、日本にいました(在日本一直待到3月) ⑥2010年までに、何回も地震が起きました。(2010年前,曾發生多次地震) 以上簡單說明「まで」和「までに」,接下來再來看看「までに」和「にまで」的不同處。 ⑦日曜日までに、仕事をします(在星期日前,要工作) ⑧日曜日にまで、仕事をします(連星期日也要工作) 簡單的說 例句⑦的「までに」,在星期日之前要工作,但星期日是不工作的喔。 而例句⑧的「にまで」則是「連」星期日都要工作的。 「まで」、「までに」、「にまで」的用法其實不只出現在3、4級文法,有時在2級文法中也會出現,不過這時題目通常變難了,因為此時題目更加深了「まで」、「までに」連接動詞的概念, 因此學習者常會看到以下的例題。 (×)⑨午後まで日本語の勉強を終えました。 (○)⑩午後までに日本語の勉強を終えました。 (○)⑪10時まで雨が降り続きました (×)⑫10時までに雨が降り続きました 請特別注意的是;例句⑨的「まで」錯的,⑩的「までに」是對的, 而⑪的「まで」却又是對的,⑫的「までに」則是錯的。 為什麼呢?大家不妨想看看。
相簿設定
標籤設定
相簿狀態