王可樂的日語教室

關於部落格
日語文法檢定教學、日本留學咨詢、日本時事交流
  • 97665

    累積人氣

  • 3

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

日語裡的「何」,一下子唸「なん」一下子又讀「なに」,真是傻傻分不清楚

今天要跟大家分享的主題,對是日文裡最簡單的基礎之一,只要你日文學習了一段時間,你一定可以運用自如,甚至做為一個疑問詞,只要你開口講日文,你一定會用到它。

然而;即使大家天天都用它,偶爾還是會出現小小的混亂,因為它的讀法有
2個,那麼;到底用那個讀才正確呢?

可惜的是;在大部份的日文教科書裡,以及上課時日語老師幾乎都沒詳細提及它。它是什麼?它就是「何」,一下子唸「なん」,一下子又唸「なに」,日文裡最常見的疑問詞。

 

大家有想過決定「何」唸「なん」或「なに」的最大因素是什麼呢?

答案就是…

助詞。

 

日文的助詞真是太重要了,不但主宰句子的結構,還能讓疑問詞的讀法變來變去呢!

我們來看看「何」該怎麼讀。

首先「何」 唸「なん」時,後面接時刻/星期
何(なん)の人ですか。

今日は何(なん)曜日ですか。

 

而「何」 唸「なに」時,後面接的助詞為

何(なに)を食べたいですか。

何(なに)がありますか。

 

只有這樣嗎?不止不止,

「何」在連接某些助詞的情況下,既可以念「なん」也可以唸「なに」,這可就怪了吧!

「何」唸「なん/なに」時後面連接的助詞為

何(なん)という名前ですか。

何(なに)と何(なに)を買いましたか。

何(なん/なに)で学校へ行きますか。

 

王可樂簡單地將「何」的日語唸法整理如上,大家如果有其它發現,歡迎留言討論,感謝你的讀。

相簿設定
標籤設定
相簿狀態